Naomi Klein, Sarah Perry & Yanis Varoufakis (de week van 20 juli 2017)

24 juli 2017

Deze week in de weekbladen en kranten Sarah Perry (Trouw, NRC), Sinclair Lewis (Trouw), Naomi Klein, Yanis Varoufakis (NRC), Charles Lewinsky en Lisa McInerney (Elsevier).

Read more

De eerste zinnen van Das achte Leben (für Brilka) van Nino Haratischwili, vertaald door Elly Schippers en Jantsje Post

19 juli 2017

Elly Schippers en Jantsje Post vertaalden Das achte Leben (für Brilka) van Nino Haratischwili. Het achtste leven is een van de Zomerboeken van Athenaeum Haarlem. Wij vroegen Schippers en Post de eerste zinnen van hun vertaling toe te lichten.

Read more

Caroline Reeders nieuwe directeur Athenaeum Boekhandel

18 juli 2017

Caroline Reeders zal met ingang van 2018 de directie op zich nemen van de Amsterdamse Athenaeum Boekhandel. Deze onafhankelijke literaire en academische boekhandel, die vorig jaar zijn vijftigjarig jubileum vierde, werd sinds 2004 geleid door Maarten Asscher. Caroline Reeders is op dit moment verantwoordelijk voor de boekenvakactiviteiten van het Leidse automatiseringsbedrijf Mindbus, dat onder andere de huidige webwinkel voor Athenaeum Boekhandel bouwde.

Read more

Casanova, Hester Knibbe & John A. Farrell (de week van 12 juli 2017)

17 juli 2017

Onze wekelijkse samenvatting van de recensies in kranten en tijdschriften, met deze week aandacht voor Tilmann Lahme, Samuel Beckett, Micha Hamel (de Volkskrant), David Grann, Gail Honeyman (Trouw), Enrique Vila Matas, Richard Russo, Ariel Levy (Het Parool), Hester Knibbe, John A. Farrell en vakantielezen (NRC), Casanova, Jane Austen (De Groene Amsterdammer).

Read more

Het vertalen met fictieve kunst en plattegronden van Johan Harstads Max, Mischa & het Tet-offensief door Edith Koenders en Paula Stevens

12 juli 2017

Max, Mischa & het Tet-offensief van Johan Harstad (Max, Mischa & Tetoffensiven, vertaald uit het Noors door Edith Koenders en Paula Stevens) is een van de zomerboeken van Athenaeum Roeterseiland! Wij vroegen Koenders en Stevens om de vertaling toe te lichten. Over fictieve kunst en plattegronden.

Read more

Onze keuze voor de zomer (2017)

11 juli 2017

Onze keuze voor de zomer: Moshin Hamid, Viet Thanh Nguyen, Yolanda Entius, Elizabeth Jane Howard en J.D. Vance. Lees mee - ook op Roeterseiland en in Haarlem!

Read more

Edouard Louis, Mariana Enriquez & De Europese Literatuurprijs (de week van 5 juli 2017)

10 juli 2017

Onze wekelijkse samenvatting van de recensies in kranten en tijdschriften, met deze week aandacht voor Rodaan Al Galidi, Karl Ove Knausgård, Willem Elsschot (Trouw), Edouard Louis, Pankaj Mishra, Mariana Enriquez, Alan Light (NRC), De Europese Literatuurprijs (De Groene Amsterdammer), Yanis Varoufakis, Arie Storm, Souad Mekhennet, Mylou Frencken (Volkskrant), Péter Esterházy, Philip Kerr, Annie Ernaux (Het Parool).

Read more

Waarom Elizabeth Jane Howards Lichte jaren lezen? Vertaler Inge Kok legt uit.

07 juli 2017

Een van de Athenaeum Zomerboeken is Elizabeth Jane Howards Lichte jaren (The Light Years). Inge Kok vertaalde de alom geprezen roman en legt uit waarom het boek de moeite waard is.

Read more

De eerste zinnen en het Vlaams in Willem Elsschots Cheese, vertaald door Sander Berg

06 juli 2017

Onlangs verscheen een nieuwe Engelse vertaling van Willem Elsschots Kaas van de hand van Sander Berg: Cheese. Wij vroegen hem de eerste zinnen, maar vooral andere vertaalkwesties toe te lichten. Over Vlaamse onduidelijkheden, register, verduidelijkingen en idioom.

Read more

Richard de Nooy, Lieke Marsman & Viet Thanh Nguyen (de week van 28 juni 2017)

03 juli 2017

Onze wekelijkse samenvatting van de recensies in kranten en tijdschriften, met deze week aandacht voor Lieke Marsman, en verder: Édouard Louis, Khushwant Singh (Trouw), Naomi Klein, Ted van Lieshout (de Volkskrant), Wim Sonneveld en Friso Wiegersma, Edzard Mik (Het Parool), Viet Thanh Nguyen, Michel Krielaars, Gary Younge (NRC), Jack Ewing, Margriet de Moor (Elsevier), Richard de Nooy, Anthony Burgess (De Groene Amsterdammer), Ariel Levy (Vrij Nederland).

Read more

Lieke Kézér wint de ANV Debuntantenprijs met De afwezigen

03 juli 2017

Lieke Kézér krijgt de ANV Debutantenprijs voor haar roman De afwezigen. Gisteren werd de prijs aan haar uitgereikt.

Read more

László Krasznahorkai en Zadie Smith op de shortlist van de Europese Literatuurprijs 2017

28 juni 2017

De shortlist voor de Europese Literatuurprijs 2017 is bekend! Tijdens een feestelijke bijeenkomst in Spui25 spraken Hans Bouman, Ellen de Bruin, Maartje Kroonen, Joyce Roodnat en Peter Swanborn lofredes uit voor de vijf boeken die nog in de running zijn voor de jaarlijkse prijs voor de beste roman die in het voorgaande jaar uit een Europese taal in het Nederlands is vertaald. Genomineerd zijn: László Krasznahorkai, Margaret Mazzantini, Max Porter, Zadie Smith en Juli Zeh.

Read more

Shirley Jackson, Maria Stahlie & Arundhati Roy (de week van 21 juni 2017)

23 juni 2017

Onze wekelijkse samenvatting van de recensies in kranten en tijdschriften, met deze week aandacht voor Arundhati Roy, Niels Posthumus, Ap Dijksterhuis (Trouw), Emily Esfahani Smith, Cordelia Fine, Viet Thanh Nguyen (De Volkskrant), Casanova, Arie Storm, Carolina Trujillo (Het Parool), Maria Stahlie, Elizabeth Jane Howard, Arundhati Roy (NRC), Michelle Richmond, Karin Slaughter (Elsevier), Shirley Jackson, Grayson Perry (De Groene Amsterdammer), Patrick Boucheron, René ten Bos, James E. Strick, Irène Némirovsky (de Nederlandse Boekengids)

Read more

Recensieoverzicht: Koen Hilberdink, Murat Isik & Ger Groot (de week van 14 juni 2017)

19 juni 2017

Onze wekelijkse samenvatting van de recensies in kranten en tijdschriften, met deze week aandacht voor Koen Hilberdink, en verder: Frank Westerman (VPRO Boeken), Emily Esfahani Smith, Francisca Kramer, Ian Johnson, Jeroen van Kan, Dirk Wolthekker, Louis Hoeks, Peter Stamm (Trouw), Emmanuel Macron, Joseph Roth, Deon Meyer, Emily Kocken, Lindsey Lee Johnson, Arundhati Roy, Giacomo Casanova (de Volkskrant), Anthony Burgess, Eileen Myles (Het Parool), Murat Isik, Ger Groot (NRC), Claudio Magris, Koen Peeters (De Groene Amsterdammer), Edward Docx en J.D. Vance (Elsevier).

Read more

Dit is mijn uitspraak en daar zult u het mee moeten doen

19 juni 2017

Bij de opening van een nieuwe juridische afdeling op Athenaeum Roeterseiland, vooruitlopend op de verhuizing van de Faculteit der Rechtsgeleerheid naar het Roeterseiland, sprak Christiaan Weijts de aanwezigen toe. Over pilotsblurring, misdaad, literatuur en straf.

Read more

David Grossmann wint de Man Booker International Prize 2017

15 juni 2017

David Grossman en zijn vertaler Jessica Cohen zijn bekroond met de Man Booker International Prize 2017 voor A Horse Walks Into a Bar. Dat werd gisteravond bekendgemaakt.

Read more

De eerste zin van Eleanor Dickey's In een Romeins klaslokaal, vertaald door Arian Verheij

13 juni 2017

Samen met Vincent Hunink (voor de Latijnse passages) vertaalde Arian Verheij Eleanor Dickey's In een Romeins klaslokaal. Een schoolboek uit de eerste eeuw. Wij vroegen hem zijn vertaling toe te lichten.

Read more

Recensieoverzicht: Detectives & Thrillers, Elizabeth Jane Howard, Lieke Marsman (de week van 7 juni 2017)

12 juni 2017

Onze wekelijkse samenvatting van de recensies in kranten en tijdschriften, met deze week aandacht voor Elizabeth Jane Howard, Kluun & Ronald Giphart, en verder: Shirley Jackson, Koen van Wijk, Elizabeth Strout (Trouw, Inez van Dullemen, Joukje Akveld, Ger Groot (de Volkskrant), Jeroen van Kan, Victor Sebestyen (Het Parool), Lieke Marsman, Leendert Louwe Kooijmans, H.L. Wesseling (NRC), Graeme Macrae Burnet, Deon Meyer, Daniel Cole (Detective & Thrillergids), Scott Turow (Elsevier), Moshin Hamid, Mark Twain, Lucas Ligtenberg (De Groene Amsterdammer) Gerrit Komrij (HP|De Tijd).

Read more

M.J. Brusseprijs én Bob den Uylprijs 2017 voor Frank Westermans Een woord een woord

12 juni 2017

De M.J. Brusseprijs 2017 voor het beste journalistieke boek is toegekend aan Frank Westerman voor zijn boek Een woord een woord. Dat werd zaterdagavond in Het oog op morgen bekendgemaakt. Update: De feestvreugde werd zondagmiddag vergroot met de toekenning van de Bob den Uylprijs 2017 voor het beste Nederlandstalige reisboek.

Read more

Pidgin, rijm, planten en dieren in Derek Walcotts Omeros, vertaald door Han van der Vegt

09 juni 2017

Han van der Vegt vertaalde het epische meesterwerk Omeros van Nobelprijswinnaar Derek Walcott. Op ons verzoek licht hij zaken als Pidgin-Engels, terza rima en planten- en dierennamen ('katappenboom') toe bij de tweetalige uitgave.

Read more